Della lives in Berlin and doesn’t get back to the States much -- I live in Boston and don’t need much of an excuse to travel ("oh look, the sun came up -- let’s go!"). Jen and I packed up our rucksacks and made our way to the airport.
Our friend Brenda was flying down from Dublin to meet us. Jen and I had not seen her since we were last in Ireland (9 years ago) and, incredibly, just happened to run into her at at a pub on Quay Street in Galway. No kidding -- shocked the hell out of us all.
I was a bit nervous, before the first dinner party, as to how I’d fare in my lip-reading endeavors. Accents (other than Boston accents, to which I’m accustomed) complicate things. Della grew up in Yonkers so I anticipated a bit of a New York accent. Martin is from Berlin so German inflected timbre and Brenda would have a Dublin rhythm and tone. Della and Martin’s kids spent the first part of their lives in the Netherlands so they were total wild cards.
I was happily surprised -- stunned actually. I never do well reading someone I’ve just met or see only occasionally’s lips but I managed to follow the conversation rather well. Of course things went more smoothly with Jen filling in the gaps with sign.
The next day Brenda, Jen and I were off to the Oranienburger Straße to look at fresh contemporary wild art. We happened on a store with interesting crafts in the window. I was looking at some very interesting large colorfield-esque magnets when the shopkeeper came over to talk with me about these wonderful pieces. She was speaking in rapid fire German -- as the only one of our group who understood a smattering of the language I intended to say, in German, “I’m deaf, speak slowly and I’ll try to read your lips.” What came out instead was “Ich bin Traube...” I didn’t get beyond that -- the woman was looking at me as though I had a distinct surplus of heads, all a bit crazy looking, and kept on, at a galloping pace, with her sales pitch. I got the gist of what she was saying and allowed that “Ich verstahe” (I understand). Later, as we left the store, I consulted my handy dandy English/German phrase book and found out that I’d told her NOT that I’m deaf but that I’m a bunch of grapes. “Ich bin taub” would have been the thing to say.
Hey, I get points for effort, don't I? Don't I?! Ahem, onward to the wild art.
No comments:
Post a Comment